- Письма Рождественского Деда
-
Письма Рождественского Деда — серия сказочных произведений Дж. Р. Р. Толкина, написанных им для своих детей в форме писем от Рождественского Деда.[1].
Содержание
Рассказчики в письмах
В «Письмах» много персонажей, но рассказчиков пять:
- Рождественский Дед (Николас Рождественский, англ. Father Christmas, Nicholas) — основной рассказчик, весёлый старый волшебник. По его собственным словам, весну и лето отдыхает, а готовит рождественские подарки детям в ноябре—декабре с помощью многочисленных помощников — пещерных и белых медведей, эльфов, гномов и снеговичков. Переписывается с несколькими детьми, в том числе с Джоном (младшим), Майклом, Кристофером и Присциллой Толкинами. Живёт в Доме-на-Утёсе прямо напротив земной оси. Врагов никаких не имеет, не считая гоблинов, живущих под землёй и изредка ворующих подарки и совершающих набеги на жителей Северного полюса.
- Северно-Полярный Медведь (Карху[2], англ. North Polar Bear/White Bear/Karhu) — хулиганистый, но добродушный и отважный белый медведь. Главный помощник Рождественского Деда. Часто попадает в переделки — то свалится с земной оси, то выпустит разом всё северное сияние, то взорвёт все хлопушки, то заблудится в гоблинских пещерах. Но всегда выручает Рождественского Деда в трудную минуту. Вставляет в письма комментарии, пестрящие грамматическими ошибками. Дружит с Человеком-с-Луны.
- Ильбэрэт (англ. Ilbereth) — красный эльф, секретарь Рождественского Деда. Был в числе тех, кто отражал два нападения гоблинов. Часто фигурирует в последних письмах. Постоянно препирается с Северно-Полярным Медведем.
- Паксу (англ. Paksu) и Валкотукка (англ. Valkotukka) — племянники Северно-Полярного Медведя, временами приезжают погостить к Рождественскому Деду. По словам Рождественского Деда, «уродились в дядюшку» — непослушные и непоседливые. Только один раз вставили в письма свой комментарий («Привет от Паксу с Валкотуккой»).
Сюжет
В первом письме, адресованном трёхлетнему[3] Джону, Рождественский Дед только поздравляет семью с Рождеством и прилагает свой портрет и изображение своего дома. Дальше в письмах появляются сообщения о приготовленных подарках и выражение надежды, что все они детям понравятся; также упоминается Северно-Полярный Медведь.
Сюжетные письма в основном описывают проделки Медведя: поломку земной оси и др. Но в нескольких письмах 30-х гг. Рождественский Дед рассказывает о войне с гоблинами. Гоблины, по его словам, с давних времён великой Гоблинской войны сидели смирно в пещерах и потихоньку его обворовывали. Но вот однажды они устроили масштабный налёт на Дом-на-Утёсе, увели всех оленей и попытались выкрасть все подготовленные к Рождеству подарки. К счастью, Рождественский Дед успел подуть в волшебный рог и позвать на помощь красных и зелёных эльфов и красных гномов. Кроме того, бороться с гоблинами ему очень помог Северно-Полярный Медведь. Гоблинов прогнали, но через несколько лет те вернулись и устроили новое побоище. Проиграв и его, они больше не появлялись, но Медведь на всякий случай (а также из-за бушующей южнее войны) стал изготовлять порох, который, в конце концов, по словам Медведя, «сделал большой бабах».
Вторая мировая война часто упоминается в последних письмах (1939—1943 годов). Рождественский Дед в каждом письме рассказывает о том, как беспокоится за своих эльфов-письмоносцев. А другие обитатели сказочных стран, в свою очередь, беспокоятся за него самого — например, услышав сплетни о том, что Дом-на-Утёсе якобы взорван, из Антарктиды однажды вплавь прибыли на выручку несколько десятков пингвинов.
Последнее письмо не сюжетное, в нём Рождественский Дед только просит четырнадцатилетнюю Присциллу ещё разок вывесить свой чулок для подарков. К слову, он упоминает, что Северно-Полярный Медведь, Паксу и Валкотукка заметно утихомирились и весь год вели себя вполне примерно.
История написания и публикация
«Письма» Толкин писал в течение 23 лет. Каждое письмо было доставлено в конверте, с нарисованными Толкином марками и штемпелями[4].
Ещё до публикации «Писем» иллюстрации Толкина к ним были выставлены в музее Ашмола, наравне в том числе с иллюстрациями к «Хоббиту» и «Властелину колец»[5][6]. Первое полное издание «Писем» было выпущено издательством «Аллен и Анвин» (англ.)русск. в 1976 году 2 сентября, примерно через три года после смерти Толкина. 19 октября того же года «Письма» вышли в «Хоутон Миффлин Харкорт» (англ.)русск.[7].
«Письма Рождественского Деда» стали третьим посмертно опубликованным произведением Толкина, после одного сборника стихов и «Указателя имён героев „Властелина колец“»[8]. Первое издание было отредактировано Бэйли Толкин[9], второй женой Кристофера Толкина,[3]; в этом издании были опущены некоторые письма и рисунки[10].
В 1999 году книга была переиздана под названием «Письма от Рождественского Деда» (англ. Letters from Father Christmas). В неё были добавлены не включённые в первое издание письма и иллюстрации[10][11]. В одном из последующих изданий начала 2000-х гг. текст каждого письма был помещён в отдельном конвертике[12].
Мнение критиков
О первых двух произведениях Толкина, изданных посмертно, критики отзывались с необычайным восторгом — возможно, из-за недавней смерти их автора. «Письма Рождественского Деда» получили в основном более сдержанные отзывы[8]. Однако Джессика Кембалл-Кук писала в своей книге «Детские писатели двадцатого века» (англ. Twentieth Century Children's Writers), что «Письма» станут классикой детской литературы[13]. Нэнси Уиллард из New York Times сказала, что «Рождественский Дед живёт! И особенно весело — на этих страницах» (англ. Father Christmas lives. And never more merrily than in these pages)[3]. В 2002 году в статье, опубликованной в The Independent, утверждалось, что по полёту фантазии автора и забавности «Письма Рождественского Деда» могут поспорить с «Властелином колец»[1].
Примечания
- ↑ 1 2 Grand Tours: Who Travels the World in a Single Night? (22 December 2002). Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ фин. Медведь.
- ↑ 1 2 3 Willard, Nancy. Christmas Letters (5 December 1976). Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ Tolkien's "Father Christmas Letters" (7 December 2002). Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ Johnson (1986): p. 136 (англ.)
- ↑ Lowe, Ian. Gazette: Diana Caithness (13 January 1994). Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ The Father Christmas Letters. The Tolkien Library. Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ 1 2 Johnson (1986): p. 133 (англ.)
- ↑ Drew (1997): p. 421 (англ.)
- ↑ 1 2 Letters from Father Christmas paperback (16.08.09). The Tolkien Library. Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ Thompson (2007): p. 11 (англ.)
- ↑ Stocking Fillers (19 November 1995). Проверено 22 ноября 2012. (англ.)
- ↑ Johnson (1986): p. 188 (англ.)
Ссылки
- Johnson Judith A. J. R. R. Tolkien: Six Decades of Criticism. — Westport, Conn: Greenwood Press, 1986. — ISBN 9780313250057 (англ.)
- Drew Bernard A. The 100 Most Popular Young Adult Authors: Biographical Sketches and Bibliographies. — Englewood, CO: Libraries Unlimited, 1997. — ISBN 9780585176062 (англ.)
- Walsh Joseph J. Were They Wise Men or Kings?. — Louisville, Ky.: Westminster John Knox Press, 2001. — ISBN 9780664223120 (англ.)
- Thompson Kristen The Frodo Franchise: The Lord of the Rings and Modern Hollywood. — Berkeley: University of California Press, 2007. — ISBN 9780520247741 (англ.)
Произведения Джона Рональда Руэла Толкина Художественные 1930-е Песни для филологов (1936) • Хоббит (1937) 1940-е Лист кисти Ниггля (1947) • Баллада об Аотру и Итрун (1945) • Фермер Джайлс из Хэма (1949) 1950-е Возвращение Беорхтнота, сына Беорхтхельма (1953) • Трилогия «Властелин колец»: (Братство Кольца (1954) • Две крепости (1954) • Возвращение короля (1955) 1960-е Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой книги (1962) • Дерево и лист (1964) • The Tolkien Reader (1966) • Дорога вдаль и вдаль спешит (1967) • Кузнец из Большого Вуттона (1967) Посмертные
художественные1970-е Письма Рождественского Деда (1976) • Сильмариллион (1977) 1980-е Неоконченные сказания (1980) • Мистер Блисс (1982) 1990-е Последняя песня Бильбо (1990) • История Средиземья (12 томов) (1983–1996) • Роверандом (1998) 2000-е Дети Хурина (2007) • История «Хоббита» (2007) • Легенда о Сигурде и Гудрун (2009) Академические 1920-е A Middle English Vocabulary (1922) • Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь (среднеанглийский текст, 1925) • Some Contributions to Middle-English Lexicography (1925) • The Devil's Coach Horses (1925) • Ancrene Wisse and Hali Meiðhad (1929) 1930-е The Name "Nodens" (1932) • Sigelwara Land Parts I and II, in Medium Aevum (1932–34) • Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale (1934) • Беовульф: чудовища и критики (1936) • The Reeve's Tale: version prepared for recitation at the "summer diversions" (1939) • On Fairy-Stories (1939) 1940-е Sir Orfeo (1944) 1950-е Ofermod и Beorhtnoth's Death (1953) • Middle English "Losenger": Sketch of an etymological and semantic enquiry (1953) 1960-е Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle (1962) • English and Welsh (1963) • Introduction to Дерево и лист (1964) • Вклад в Jerusalem Bible (как переводчик и лексикограф) (1966) • Толкин о Толкине (автобиографическое) (1966) Посмертные
академическиеСэр Гавейн и Зелёный Рыцарь, Pearl и Sir Orfeo (переводы с среднеанглийского, 1975) • Finn and Hengest (1982) • Чудовища и критики (1983) • Беовульф и критики (2002) Категории:- Литературные произведения по алфавиту
- Произведения Джона Толкина
- Рождество в искусстве
- Появились в 1920 году
Wikimedia Foundation. 2010.